→中药服用说明翻译案例·新译通翻译公司  

■新译通翻译公司

中药服用说明翻译案例

新译通翻译专业行业翻译
新译通翻译公司凭借十年翻译成功经验,已经为大量专业类客户翻译了大量的技术性文件资料,可以为客户提供专业类翻译的成功案例,以备客户参考。

新译通翻译公司--中药服用说明翻译资料片断摘录:

1.冷服:在药液冷却后服。解毒药、止吐药、清热药均宜冷服。

2.温服:药煎好后放一会,待其不冷不热时服。凡平和补益药均宜温服。

3.热服:在药液比较热时服用。凡解表药宜趁热服下,以达到发汗的目的,祛寒、通血脉的药也宜热服。

4.餐前服:一般在饭前30~60分钟服药。用于治疗肝肾虚症和肠胃病,以及腰以下疾病的药均宜餐前服,因为在胃空状态下,药性容易下达,药液能直接与消化道粘膜接触,较快地通过胃入肠,从而较多地被吸收而发挥作用,不致受胃内食物稀释而影响药效。

5.餐后服:一般在饭后15~30分钟服药。用于心肺胸膈、胃脘以上的病症,或因对消化道有刺激作用的药,或毒性较大的药,均宜在饭后服用,以免吸收太快而发生副作用。

6.餐间服:即在两餐之间服药,避免食物对药物的影响,治疗脾胃病的药宜餐间服。

7.空腹服:凡滋补类汤药,宜早晨空腹用,以利充分吸收。用于驱虫或治疗四肢血脉病的药物也宜空腹服,这样可使药物迅速入肠,并保持较高浓度而迅速发挥药效。

8.睡前服:一般在睡前15~30分钟服用。补心脾、安心神、镇静安眠的药物,以及有积滞、胸膈病等,服药后宜仰卧;有头、口、耳病等,服药后宜去枕而卧;有左右两肋病症时,服药后应按药性的升降作用选择睡姿,如药性升发,应择健侧卧,如药性沉降,应择患侧卧。

9.隔夜服:主要是指驱虫药,睡前服1次,第二天早晨空腹再服用1次,以便将虫杀死排出体外。

10.冲服:沉香、木香等贵重药物或芳香药,久煎影响药力,有时要冲服,即先将药物置入杯中,趁热将汤药冲入,温浸片刻再服。肉桂、藏红花等热水浸泡后即可服用,以免久煎使药物的有效成分挥发。

服务地域

安徽 北京 福建 甘肃 广东 广西 贵州 河北 河南 湖北 湖南 吉林 江苏 江西 辽宁 宁夏 青海 山东 山西 陕西 四川 天津 新疆 云南 浙江 上海 广州 重庆 香港 内蒙古 黑龙江

深圳 珠海 海口 东莞 杭州 南京 苏州 佛山 沈阳 重庆 长春 温州 天津 武汉 南昌 西安 长沙 义乌 成都 昆明 兰州 汕头 香港 澳门 济南 南宁 拉萨 银川 福州 贵阳 济南 太原 合肥 包头 宁波 银川 三亚 徐州 桂林 威海 扬州 青岛 大连 沈阳 郑州 广东 海南 哈尔滨 乌鲁木齐 呼和浩特 石家庄 连云港 

■ 笔译翻译报价

                                    ◆ 我公司已设机构如下欢迎就近垂询:北京 上海 广州 深圳 杭州 南京

COPYRIGHT [C] 1995-2008 XINYITONG Translation Co., Ltd. 沪ICP备06021668号 | 新译通翻译公司
翻译· 翻译公司 北京翻译公司 上海翻译公司提供英语翻译 日语翻译  翻译BBS 关于我们 翻译博客 联系我们 翻译 在线翻译论坛